POEMA DE IRENE MARKS
TRADUCIDO AL ITALIANO POR ELISA DEJISTANI
CERCHI COME FRECCE
”La pioggia ha denudato
i momenti del ritorno.”
“¿O crederemo ancora
nel grido che si frantuma
come qualcuno che si affoga
nella sua gola?”Horacio Laitano
Cerchi come frecce.
.O forse se fosse Orfeo quel che non ha cantato a Euridice
....
È uguale. Chi oserebbe affermare che io non fui Giulietta
o che quel pazzo triste che chiácchiera con l’aria non ha avuto
mille donne morendo dai suoi occhi?
Ah cari amici della sera che scende per le strade
per i sentieri spargendo la polvere disfacendo le
fronti per un nuovo attimo della canzone esausta,
¿quando faremo brillare le nostre metà ferite e
rinsecchite, i coaguli che tremano e minacciano a
volte frantumarci le palpebre?
...
Cerchi come frecce.
Eppure l’uccello che rinasce dalle ceneri ghiacciate ha una piuma di meno
...
Cerchi come frecce.
Eppure l’uccello che rinasce dalle ceneri ghiacciate ha una piuma di meno
CÌRCULOS COMO FLECHAS
”La lluvia ha desnudado
los instantes del retorno.”
“¿O creeremos otra vez
en el grito que se quiebra
como alguien que se ahoga
en su garganta?”Horacio Laitano
Círculos como flechas.
.O tal vez fuera Orfeo quien no le cantó a Eurídice
....
Es igual ¿O quién se atrevería a afirmar que yo no fui Julieta
o que aquel loco triste que charla con el aire no tuvo a mil
mujeres muriendo por sus ojos?
Ah queridos amigos de la tarde que baja por calles
”La lluvia ha desnudado
los instantes del retorno.”
“¿O creeremos otra vez
en el grito que se quiebra
como alguien que se ahoga
en su garganta?”Horacio Laitano
Círculos como flechas.
.O tal vez fuera Orfeo quien no le cantó a Eurídice
....
Es igual ¿O quién se atrevería a afirmar que yo no fui Julieta
o que aquel loco triste que charla con el aire no tuvo a mil
mujeres muriendo por sus ojos?
Ah queridos amigos de la tarde que baja por calles
y caminos desparramando el polvo deshaciendo las
frentes por un nuevo minuto de la canción
exhausta, ¿cuándo haremos brillar nuestras
mitades dolidas y resecas, los
coágulos que
tiemblan y amenazan a veces con partirnos los
párpados?
...
Círculos como flechas.
Y el ave que renace de cenizas heladas tiene una pluma menos
...
Círculos como flechas.
Y el ave que renace de cenizas heladas tiene una pluma menos